Про ванную комнату - Потолок. Ванные. Кафель. Оборудование. Ремонт. Сантехника

Новый год в монголии. Новый год у монгольских и тюркских народов Когда новый год в монголии

Новый год - это семейный праздник для многих монголов и отмечается он всегда с размахом. Праздничный ужин обычно начинается поздно вечером 31 декабря. Традиционные блюда - салаты, буузы (своеобразные монгольские вареники, приготовленные на пару и наполненные мясом), торт и шампанское. Телеканалы в 23:55 транслируют новогоднее обращение президента к народу, в котором перечислены достижения минувшего года. В предстоящий праздник граждан Монголии впервые в качестве главы страны поздравит президент Х.Баттулга. Как только он закончит свою речь, пробьет полночь и люди поднимут тосты, будут запускать фейерверки и праздновать начало Нового года.

Если вы находитесь в Улан-Баторе, то можете отправиться на площадь Сухэ-Батора, чтобы посмотреть на самые популярные публичные новогодние мероприятия. Городская администрация ежегодно организует празднование Нового года на площади Сухбаатар, включая спектакли и фейерверки.

В последнее время молодежь стремится праздновать Новый год в ночных клубах, которые тоже предлагают разнообразную программу для новогоднего праздника.

Дети в Монголии на Новый год принимают участие в украшении елки, обязательного атрибута праздника, и ждут Өвлийн Өвгөна, монгольского Санта-Клауса, который приносит подарки. Өвлийн Өвгөн часто приходит со своей внучкой, Цасан охин или Снегурочкой.

1 января, когда пик празднования уже позади, многие люди посещают своих друзей или родственников.

29 декабря Монголия отмечает восстановление своей национальной свободы и независимости. Поэтому, согласно постановлению правительства, этот день стал ежегодным государственным праздником.

Более того, 30 декабря тоже объявлен нерабочим днем. Поэтому жители Монголии будут отдыхать с 29 декабря 2017 года до 1 января 2018 года, 2 января 2018 года - рабочий день.

Новогодные елки, украшеные деньгами

Многие монголы считают, что новогодняя елка украшается ради детей. Родители покупают новогоднюю елку и украшают ее, чтобы сделать своих детей счастливыми.

Кроме того, тот, кто приходит в гости, обычно приносит с собой в подарок ребенку купюру, которую вешает на дерево. Это уже стало традицией. Более того, деньги, висящие на елке, в основном расходуются детьми. Например, если семья имеет двоих детей, деньги будут разделены между ними поровну.

Новогодняя елка стала всемирным символом богатства и процветания. Однако, с другой стороны, новогодняя елка стала для детей самым лучшим способом заработать деньги. Если вы видите, что Новогодняя елка в Монголии украшена деньгами, не удивляйтесь!

Просыпайтесь до полуночи 31 декабря

Почти каждый монгол бодрствует до 12 часов 31 декабря, чтобы ровно в полночь открыть шампанское и произнести тост. Стало традицией дожидаться речи президента и поднимать бокалы в полночь, встречая новый год и желая друг другу всего наилучшего.

Экс-президент Ц.Элбэгдорж произносил тост, держа в руках чашу с молоком вместо шампанского или водки, призывая монголов отметить праздник без алкоголя.

Насладитесь фейерверк ом на площади Сухэ-Батора

Никто не ложится спать в канун Нового года, даже дети бодрствуют до раннего утра. Очень важно полюбоваться фейерверками в Новогоднюю ночь.

Вам не обязательно отправляться на площадь Сухэ-Батора , чтобы увидеть фейерверк. Вы можете насладиться им из окон своего дома. Если же живете в высоком здании, то сможете увидеть весь Улан-Батор.

Вручайте подарки детям

Как мы уже упоминали ранее, монголы придают большое значение детям во время празднования Нового года. Традиционно монголы дарят подарки детям. Компании приобретают подарки для детей своих сотрудников.

В последнее время друзья или неравнодушные люди дарят подарки детям из малообеспеченных семей.

И самое главное - монголы приветствуют Новый год, говоря ШИНЭ ЖИЛИЙН МЭНД ХҮРГЭЕ!!!

13:55 — REGNUM В столице Монголии, на центральной площади имени Сухэ-Батора состоялось торжественное открытие главной ёлки страны при участии мэра Улан-Батора и представители сферы культуры и спорта.

«Банкет князя Нацагдоржа»

Монголы встречают новый год дважды. Первый раз — в ночь с 31 декабря на 1 января по григорианскому календарю. Второй раз — по лунному календарю. Этот праздник называется «Цагаан сар» (в переводе означает «Белый месяц»).

Новый год по григорианскому календарю в Монголии празднуют традиционно: украшают елку, Дед Мороз со Снегурочкой дарят детям подарки.

Обычаю этому всего 70 лет: это следствие влияния культуры и образования Советского Союза. Такой новый год в Монголии впервые отметили только 31 декабря 1947 года. Тогда же страну впервые посетил Дед Мороз. Его роль сыграл народный артист Монголии Гомбожавын Гомбосурэн . На тот момент «дедушке» было всего 28 лет. Он был главным исполнителем этой роли в течение 50 лет и стал заслуженным Дедом Морозом страны. Монгольский Дед Мороз отличается от русского прежде всего нарядом: национальный головной убор, костюм «дээл» и обувь.

Интересно, что до того, как григорианский Новый год стал разрешенным праздником, его в стране отмечали нелегально. А великий монгольский писатель Дашдоржийн Нацагдорж даже был за это осужден. В 1931 году известный прозаик, поэт, считающийся одним из основоположников современной монгольской литературы, Дашдоржийн Нацагдорж с русской женой Ниной Шестаковой пригласили домой целую компанию, куда входили известный писатель Донровын Намдага и представители русской диаспоры, проживавшей в то время в столице Монголии. Они вместе отметили новый год. Среди гостей был и некий Бат-Очир , который вел фотосъемку мероприятия. На обороте одного из снимков он написал «Банкет князя Нацагдоржа» и отправил это фото в министерство внутренней обороны. 18 мая 1932 года Дашдоржийн Нацагдоржа арестовали и допрашивали, чтобы выяснить, почему он отмечал «феодальный праздник». Писатель провел в тюрьме шесть месяцев.

«Банкет князя Нацагдоржа»

Прошло чуть больше десяти лет, и во время Второй мировой войны монгольский политик Сономын Лувсан стал участником празднования Нового года в Советском Союзе. После возвращения на родину заявил:

« Надо отмечать красивый новогодний праздник, который отмечают русские братья» . Так в стране узаконили эту традицию.

Второй новый год — «Белый месяц» — кочевые монголы отмечают более 800 лет. Праздник связан с началом весны. Цагаан сар («Белый месяц») выпадает чаще всего на февраль. Традиция зародилась в стране еще во времена Чингисхана. Монголы встречают Цагаан сар не в узком семейном кругу, а в обществе друзей и соседей, поскольку с давних времен существует поверье, что чем больше народа соберется в доме на праздник, тем богаче и счастливее будет наступающий год. Правда, во времена Чингисхана монголы отмечали этот новогодний праздник осенью. А на весну его перенесли только после смерти полководца, в XIII веке.

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Вот и закончился январь с его многодневным новогодним марафоном. Мы уже успели убрать елки из своих домов и войти в состояние ожидания прихода красавицы-весны. А монголам повезло больше – этот чудесный праздник новой жизни они отмечают дважды в год, и вот-вот наступит традиционный монгольский Новый год.

Сегодня мы поведаем, как празднуют Новый год в Монголии: откуда он пришел, как к нему готовятся, и как его встречают, что едят и пьют за праздничным столом, а еще – в каком костюме Дед Мороз радует взрослых и детишек.

История

Первый Новый год монголы встречают так же, как отмечают его в России и в западном мире – ночью на рубеже 31 декабря и 1 января по григорианскому календарю. Здесь он мало чем отличается от нашего: елка, хороводы, бенгальские огни, хлопушки, подарки и, конечно же, Дед Мороз.

Но монгольского Дедушку можно назвать более эпатажным – это самый настоящий пастух, одетый согласно традициям скотоводов, в лисьей шапке на макушке. Вместо посоха у него кнут, а вместо мешка с подарками – поясная сумка с огнивом.

У монгольского Дедушки Мороза, как полагается серьезному человеку, есть биография. Зовут его Увлин Увгун. Его День рождения сказочным образом совпадает с Новым годом – 31 декабря. Ему стукнуло больше девяноста лет, а живет он в столичном Улан-Баторе вместе с семьей – Зазан Охин, известной также как Снежная Девочка, и Шинэ Жилом – Новым Годом.

Второй Новый год наступает по лунному календарю и именуется красивым словом «Цаган Сар», что переводится как «Белый месяц». В наше время он знаменует собой приближение весны, а значит – начало нового цикла жизненного уклада монголов с сельскохозяйственными и животноводческими работами.

Обычно Цаган Сар следует двумя месяцами позднее зимнего солнцестояния и приходится на февраль, празднуется целый месяц. Какого числа он приходит, зависит от фазы Луны и Солнца, каждый год по-разному.

В 2018 году монгольское новогоднее празднование будет проходить 16 февраля.

Есть несколько версий, почему «Белый месяц» называется именно так:

  • в феврале, при праздновании, вся природа будто покрыта белой скатертью: снегом, инеем, льдом;
  • это очень голодный месяц, когда все зимние запасы заканчиваются, и, чтобы обмануть нечистых духов, его считают белым, что значит счастливым;
  • в это время едят продукты только белого цвета, по большей части на основе молока.

Так или иначе, ученые считают, что такое имя праздник получил еще во время власти Чингисхана, а именно – в 1206 году. Но тогда «белый» месяц следовал за «зеленым», то есть за августом. На тот момент название было вполне оправданно: в сентябре молочная продукция у кочевых народов изобиловала, потому что ее запасы готовили на всю зиму.


При внуке великого хана, Хубилае, течение жизни немного поменяло свое направление: он перенес Цаган Сар на февраль, подобно китайцам. Так время поменялось, а наименование осталось.

О праздновании Цаган Сара во время правления Хубилая можно узнать из воспоминаний великого путешественника Марко Поло. В своих записках он отмечал, что множество людей стекалось ко дворцу, чтобы поздравить императора и буквально засыпать его золотыми, серебряными, жемчужными, самоцветными дарами.

Подготовка

Цаган Сар – великий праздник, который с нетерпением и трепетом в сердце ожидают задолго до его прихода. В буддийских храмах подготовка начинается за пятнадцать дней.

Все эти дни, отождествленные с пятнадцатью чудесами, которые явил Будда, проводятся молебны, а верующие приносят подношения. Здесь же устраиваются красочные театральные постановки по религиозным мотивам, которые трогают за душу всех буддистов.


За несколько дней до великого празднества жизнь на кухне в прямом смысле кипит. Хозяйки готовят традиционные блюда:

  • крупные пельмени, похожие на пирожки – буузы;
  • сдобные лепешки;
  • сладкое печенье – хэвийн боов;
  • творог;
  • кумыс.

С особенной тщательностью и любовью в это время покупаются подарки для родных, друзей, соседей. Наконец накануне праздника проводится обычай прощания со старым годом – битулэг.

В тесном кругу устраивается семейный ужин, а потом проходит знакомый буддийскому миру обряд гутор – очищение дома и внутреннего мира. В особую чашу собирается еда, оставшаяся от застолья, мусор, старые вещи, монетки и специально приготовленная фигура из теста, после чего все относится на пустырь и выбрасывается.


Наступает новый день, а с ним – новый год. Самое время собраться огромной толпой и поздравить всех своих знакомых.

Пиршество

Цаган Сар – это массовое гуляние с танцами, песнями и непременной трапезой, на которой стол ломится от угощений. Монголы считают, что большое количество гостей сулит им невероятное счастье и богатство на ближайшие двенадцать месяцев. Именно поэтому сотня друзей, родственников, соседей в доме – далеко не предел.

Вход в жилище застилается белым войлочным ковром, у которого хозяева радушно приветствуют гостей. Те, в свою очередь, дарят шелковые платки голубого или белого цвета – символ счастья и процветания. Хозяева стремятся отблагодарить новоприбывших и преподносят ответные подарки: такие же платки, сладости или новые монеты.


Если трапеза происходит в юрте, то по старым обычаям сторона юрты, обращенная на север, предназначалась для старших почитаемых гостей, на запад – для мужчин, а на восток – для женщин.

Празднество начинается по обыкновению с чая. Затем приходит время коронного блюда – баранины. Это целый ритуал: самый уважаемый гость или хозяин дома разрезает крестец и по очереди передает собравшимся. Жирное мясо запивается кумысом или молочной водкой – архи, заедается молочными продуктами, рисовой кашей, выпечкой, любовно приготовленными хозяйкой заранее.

Одни гости уходят, другие приходят. До самой ночи продолжается гуляние, а наутро – все заново. Но дальше только интереснее.

Новогодние фестивали

Второй день года знаменуется обожаемыми в Монголии соревнованиями – скачками на лошадях. Со вкусом одетые всадники вместе со своими ретивыми друзьями соревнуются за титул самых ловких и умелых. Толпа ревет, тем временем как скакуны преодолевают расстояние до десяти километров, чтобы выяснить, кто будет победителем.

В наследство от власти Китая монголам досталось другое, не менее красочное и веселое представление – янгоу, которое часто проводится на следующий день. Это незабываемое зрелище, когда вереница участников в ярких костюмах и нарисованных масках на ходулях превращает шествие в самый настоящий карнавал, устраивает театрализованные представления, наполненные живыми экспрессивными разговорами и бессловесными диалогами.


Заключение

Жители Монголии однозначно знают толк в веселье и правильном начале года. Так почему бы и нам в преддверии Цаган Сара не очиститься от плохих вещей и мыслей, не пожелать друг другу безграничного счастья и не впустить в нашу жизнь больше света?

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели! Будем благодарны, если вы поделитесь ссылкой на статью в социальных сетях.



Современные потомки степных кочевников празднуют его наступление в разное время – по христианскому, мусульманскому и буддийскому календарям, в последнее время также обращаясь к древним традициям.

Как нам известно, празднование классического Нового года ведет свои традиции еще с римских времен, когда был введен так называемый юлианский календарь. В России Новый год 1 января стал праздноватся с введения Петром I в 1700 году летоисчисления от Рождества Христова. До этого годы считали от сотворения мира. Буряты, монголы, калмыки, тувинцы празднуют Сагаалган (Цаган Сар), и многие тюркские народы – Новруз-байрам.

Новый год является одним из самым древних праздников в истории человечества. Тем любопытнее проследить тождественность дат у самых разных народов мира – скажем, хунну и древних кельтов, иранцев и бурят.

Вплоть до конца 15 века Новый год на Руси приходился на 1 марта. В принципе, как и у многих народов, это было отголоском языческих представлений о времени начала весенне-полевых работ. В дохристианской Руси Новый год приходился на начало января. 1 марта так и не прижилось в России, так как весенне-полевые работы здесь отличались от таковых в Средиземноморье, родины юлианского календаря. Но тем не менее, новая дата – 1 сентября, также не учитывала климатические особенности России. Реформа системы календаря проводилась без учета жизни трудового народа, без установления связи с сельскохозяйственными работами.

Сентябрьский новый год утверждался церковью, следовавшей слову священного писания; установив и обосновав его библейской легендой. К слову, юлианский календарь также не имел хождения. В 1700 году Петр I ввел его в действие и установил Новый год на 1 января. В 1917 году, после революции, был введен григорианский календарь. Церковь же по-прежнему использует старое юлианское исчисление, поэтому все даты были сдвинуты на 13 суток, скажем, православное Рождество и «старый» Новый год.

Церковное влияние на празднества, впрочем, практически исчезло в советское время. Были попытки и вовсе упразднить Новый год, пока в декабре 1935 года соратник Сталина Павел Постышев не опубликовал в газете «Правда» статью, где он предложил вернуть детям новогоднюю елку. С тех пор во многих семьях сохранилась традиция ставить на елку красную звезду вместо золотой Вифлеемской.

Хунну и Новый год

По свидетельствам китайских историков, народ Хунну – предтеча монгольских и тюркских народов, знал Новый год. Кочевники широко отмечали этот праздник и дарили подарки. И это было 3000 лет назад. Именно хунну среди азиатских народов стали первыми наряжать елки и класть под них подарки. Ель предназначалась для бога Ёрлу, который приходил в юрту через дымоход, ее ставили, чтобы ему было удобнее спускаться. Чтобы задобрить божество, елка украшалась едой и серебром. Для детей клали подарки, мальчикам - лук и стрелы, девочкам – веретено.

Новый год отмечался в день окончания перегона скота на зимники и приходился на 14 октября. По народным наблюдениям, в это время происходило схождение Луны («Һара») в фазе полноты с созвездием Плеяд («Тэнгэриин басагадууд», т.е. «небесные девушки»).

Примечательно, что эту дату отмечали и в дохристианской Руси, позже этот праздник стал днем Покрова Святой Богородицы.
Позже, когда хунну, а затем авары вторгались в Европу, они, как считают некоторые исследователи, принесли традицию наряжать елки.

Окончание уборки урожая также отмечали и кельты (31 октября), Новый год у которых назывался Самайн.

Сейчас европейские и азиатские неоязычники пытаются возродить традицию празднования Нового года по окончанию полевых работ либо перегона скота на зимовку. Но в их среде нет единства, так как многие склоняются к празднованию Нового года в разные даты.

Праздник зимнего солнцеворота, приходившийся на 21 декабря, многие народы также считают Новым годом. Древнегерманские племена в этот день ожидали возрождения Короля Дуба, Дарующего Жизнь, который согревал замерзшую землю и пробуждал жизнь в семенах, хранившихся в ее лоне всю долгую зиму.

Ведийско-зороастрийский бог Митра также, по легенде, родился 21 декабря. В самую длинную ночь в году появился бог света и правды, чей культ получил отражение во многих религиях мира.

У славянских народов в этот день отмечался праздник Коляда, когда «солнце поворачивает на лето, а зима - на мороз. Как ни зноби мороз, а праздничек веселый теплее печки пригреет».

Все помнят, какой шум во всем мире вызвала дата 21 декабря 2012 года. На самом деле, на день зимнего солнцестояния, высчитанного древними майя, приходилось окончание 5200-летнего цикла перехода с одной стороны галактической эклиптики на другую.

Таким образом, началось более прогрессивное исчисление Нового года, в зависимости от Солнца, Луны, звезд, а не в зависимости от окончания или начала полевых работ или перекочевок. Конец декабря был также принят как дата рождения Иисуса Христа, хотя неизвестно, родился он именно 25 декабря или нет. Впрочем, многие народы приняли в качестве Нового года дату весеннего равноденствия.

Ахура-Мазда и Хормуста-хан

В V веке до н.э. пророк Заратустра на основе древнеперсидских и ведических верований составил свои труды и основал, по сути, новую религию. Год по зороастрийскому календарю исчислялся по Солнцу и насчитывал 12 месяцев. Каждый месяц составлял 30 дней, и назывался именем того или иного бога или святого. Оставшиеся пять-шесть дней называли «днями плача». Этот календарь был весьма совершенен для своего времени. Во многом из него проистекли многие другие европейские и азиатские летоисчисления.

Новый год в зороастризме приходился на 21-22 марта, в день весеннего равноденствия. Позже эта дата также перейдет в солнечный тюркский календарь как день ел сырты - хребет года.

У древних тюрок и монголов, таким образом, стало традицией отмечать Новый год с приходом весны. Но со временем календарь претерпел изменения. Так, нынешние тюркские народы, вместе со многими мусульманами, отмечают в этот день Новруз-байрам, праздник, который появился в исламе, но имеет свои корни в зороастризме. Но не все тюркские народы празднуют 22 марта, скажем, у якутов, из-за природно-климатических особенностей Новый год был сдвинут на 22 мая.

Вклад зороастризма в культуру азиатских народов огромен. Он был распространён от Персидского залива до Байкала, его передавали тюркские камы и монгольские шаманы. В эпосе «Гэсэр» есть божества Хормуста (Хан-Хюрмас тэнгэри) и Атай-Улаан, чьи имена заимствованы у зороастрийских Ахура-Мазды и Аримана.

Тюркский звериный цикл

Среди древних тюрок получил распространение так называемый «звериный цикл». Это был своеобразный календарь, на стыке персидского и китайского, с хуннскими отголосками. Он основывался на месячном обращении Луны вокруг Земли, годичном обращении Земли вокруг Солнца и периоде вращения Юпитера вокруг солнца. По названиям зверей он был почти идентичен китайскому календарю - крыса, бык, барс, кролик, дракон, змея, лошадь, козёл, обезьяна, курица, собака и свинья.

Был также 12-часовой цикл в сутках, также по данным животным. Единицей измерения месяца служило время между двумя новолуниями. Месяц делился на два периода: «ай назлы» (новая луна) и «ай карты» (старая луна). В дальнейшем, в средние века каждый месяц стал иметь определенное название и свои приметы.

Тюрки разделяли год на четыре времени года: весну, лето, осень и зиму. Кроме того, год делился на 24 сезона по 15 дней каждый. Каждый сезон состоял из трех малых сезонов, в каждом из которых было по пять дней. Это деление еще более подробно детализировало погодные приметы.

Но календарь тюрок был солнечным, и установление Нового года в день 21 или 22 марта было более-менее понятным. Но со временем, у тюркских и монгольских народов солнечный календарь стал заменяться солнечно-лунным, а после у некоторых из них был введен мусульманский, а у других – буддийский лунный календари.

Сагаалган – буддийский ли Новый год?

Многие ошибочно считают, что праздник Цаган Сар (Сагаалган) появился у монголоязычных народов под влиянием буддизма. На самом же деле, этот Новый год, как мы видим, праздновался и у шаманистов-тэнгрианцев. Северные буддисты (ламаисты), основательно переработали календари тюрок и китайцев, и составили на их основе свой, основываясь на более точных астрономических данных и приспособив наступление Нового года к нашим природно-климатическим условиям. Поэтому китайский и монгольский Новый год не всегда совпадают.

Так или иначе, традиция праздновать поздней зимой имеет свои далекие корни. Но лунный календарь имеет свои особенности. Для соответствия солнечному в него через каждые три года добавляют 13 месяц – «илуу». Из-за несовпадения календарей и получается так, что в каждом году Сагаалган приходится на разные даты солнечного календаря.

Любопытно, что в одном из вариантов бурятского календаря год Обезьяны (бишэн) получил название года Звезды (мушэн). Видимо, это было связано с тем, что буряты не знали такого животного, и дали этому году созвучное название.

Напоследок, еще раз стоит напомнить, что новый 2014 год - Год Синей Лошади, наступит не 1, а 31 января.

Восточноазиатские страны тоже испокон веков отмечали Новый год, однако в отличие от нашего солнечного календаря они использовали другой - Лунный календарь. Поэтому и время наступления Нового года и традиции праздника достаточно разнятся по сравнению с европейскими. В 2015 году встречать Новый год в Монголии будут 19 февраля 2015 года.


Монгольский Новый Год - праздник пастухов, называется Цаган Сар (Цагаан Сар, или в дословном переводе «Белая Луна») и является первым днем нового года согласно монгольскому лунному календарю. Фестиваль лунного Нового года отмечается не только монголами, но и их ближайшими соседями - калмыками и бурятами. Фестиваль Белой Луны отмечается спустя 2 месяца после наступления первого новолуния после дня зимнего солнцестояния. Цаган Сар - один из самых главных праздников монголов.


Новый год начинается в этой стране в феврале. По обычаю, монголы одеваются в белые или национальные одежды. Белые одеяния символизируют счастье, чтобы весь будущий год того к то носит их, не покидало счастье и достаток. Принято дарить коней, коз и еду.

Характерные особенности праздника

Горящие свечи на алтаре символизируют просветление. Монголы приветствуют друг друга «Амар байна уу?», что переводится как «Вы хорошо отдохнули?». Семьи посещают друзей и дома родителей. Традиционно молодые семьи встречаются в доме отца или деда. Во время обмена приветствиями, при встрече, у монгол, принято хватать друг друга за локти. Отца приветствует каждый член семьи, за исключением его супруги. На церемонии встречи, члены семьи держат в руках длинные куски ткани, под названием хадаг. После церемонии все едят рис с творогом, молочные продукты и производят обмен подарками.

Монгольский Дед Мороз

Традиционный монгольский Дед Мороз, Увлин Увгун - самый главный пастух среди монголов, от того и на праздник он приходит в традиционной монгольской одежде скотовода. На голове у него надета шапка из лисьего меха. В руке он держит кнут, а на поясе крепится сумка с трутом и огнивом.

Увлин Увгун, монгольский Дед Мороз

Официально Увлин Увгун родился 31 декабря, Ему 90 лет и проживает он в столице Монголии, Улан-Баторе. У него есть семья - Зазан Охин (Девочка-Снег) и Шинэ Жил (Новый Год). Когда он появляется на людях, то произносит фразу «Зул сарийн болон шинэ онд менд девшуулйе!», которая переводится на русский язык как «Приветствую месяц январь и Новый Год!».

Монгольское новогоднее застолье

Новогодний стол в традиционной монгольской семье не обходится без любимых традиционных национальных напитков. Преимущественно пьют Цаган Цай (молочный чай с солью) и Айраг (монгольский кумыс). Мужское население не обойдет стороной архи - молочный самогон. Также, словом «архи» обозначают фабричную монгольскую водку, в которой доля спирта составляет 38% от всего объёма.








Как и буряты, жители Монголии с удовольствием будут готовить и есть в канун Нового года вареные на пару манты (бузы). Не обойдется здесь и без борцока - вытянутого кусочка теста во фритюре из животного жира. Помимо этого на столе будут стоять сыр (бислаг),





Из мясных блюд на новогоднем столе монгол можно увидеть: козье мясо, запечённое в желудке животного - бодог, хорхог, хар шул, цуйван, кровяную колбасу хоторгойн шухан и чебуреки хушур.



Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!